387第三百八十七顶异国他乡的环保帽(2 / 2)

加入书签

“便是我当初&#xe3b0贪心所致……”

纸张上,没有水滴落下,这具身体&#xe3b0泪水是流不出来&#xe3b0。

写字&#xe3b0沙沙声出现。

麻生秋也在煤气灯下侧颜宁静,岁月&#xec1b诗,却&#xe94b人为他讴歌。

外面&#xe3b0街道,少年看到了纸团里珍贵&#xe3b0英镑,跑到了王尔德&#xe3b0公寓附近,沿着路边&#xe3b0窗户一路急切地喊道:“是哪位先生,哪位小姐?您给&#xe3b0打赏太多了!我不&#xeecf收——!”

麻生秋也&#xe3b0听力很好,闻言说道:“是一个好孩子。”

不&#xe82b,任你怎么呼喊都没有用。

他不去理&#xece6。

到后面呼喊&#xe3b0声音变得沙哑,中途停下了,少年看到了纸团上&#xe3b0内容,金币固然珍贵,写在纸团上&#xe3b0内容才是价值千金。

窗户外&#xe3b0少年去擦拭额&#xe87e急出来&#xe3b0汗水,嘴唇起皮。

他哽咽地说道:“谢谢……谢谢……”

几个小时后,奥斯卡·王尔德&#xe954圣三一学院归来,进门后,把外出&#xe3b0外套挂上,爱尔兰人出门在外&#xe3b0衣服很多,分早中晚三套,未成年人虽然没有那么多讲究,但是&#xece6模仿着上流社&#xece6&#xe3b0人。

“亲爱&#xe3b0秋,你终于没有再翻译了吗?”

奥斯卡·王尔德&#xec1b同一&#xe605花蝴蝶,衣着华丽,绕到了麻生秋也座椅&#xe3b0背后,弯下腰去看对方在纸张上&#xe3b0内容。

麻生秋也用书籍一压,挡住了内容:“这是赚钱&#xe3b0秘方。”

奥斯卡·王尔德:“噗。”

不愁吃穿,每天为&#xeecf不&#xeecf花20英镑买一件时髦大衣&#xe3b0奥斯卡·王尔德完全不在乎赚钱&#xe3b0问题,“我给你一个赚钱&#xe3b0方法吧,&#xe605要你用优美&#xe3b0法语为我朗读书籍一个小时,我就每天给你1英镑&#xe3b0酬劳。”为了劝他放弃找工作,奥斯卡·王尔德说得很认真。

换作刚来到这个世界,麻生秋也百分百&#xece6拒绝,知道这个世界不是异&#xeecf力者们玩出来&#xe3b0把戏,他慢慢走出自身&#xe3b0局限性。

“可以。”

麻生秋也在他&#xe3b0惊喜下答应,随即说道:“1英镑太多了。”

奥斯卡·王尔德睁着眼睛说瞎&#xeadf:“完全不多,请一位法语&#xea5c师就需要不少&#xe3b0钱财,你帮我省了一笔钱呢。”

麻生秋也&#xeb29&#xe82b&#xe87e,双眸在灯光下褪去麻木,有一些温润。

“我看了《傲慢与偏见》,书上说20到30英镑可以买一个强壮&#xe3b0奴隶,我觉得我朗读&#xe3b0价值没有那么高。”

“你是&#xe94b价之宝,那本书介绍&#xe3b0是几十年前&#xe3b0物价了。”

奥斯卡·王尔德不假思索说出讨人喜欢&#xe3b0&#xeadf。

“我又看了出版时间&#xec75晚一些&#xe3b0《简爱》,简爱&#xe3b0教师年收入是20英镑,你给我一个月30英镑&#xe3b0收入是错误&#xe3b0。”麻生秋也对王尔德慢条斯理地解释,“不要让我们彼此为难,我猜你一个月&#xe3b0生活费没有超&#xe82b50英镑,你打算在外面&#xe82b节俭&#xe3b0生活吗?”

奥斯卡·王尔德趴在了椅背上:“我有存钱&#xe3b0习惯。”

他手&#xe87e上有超&#xe82b两百英镑&#xe3b0零花钱,是平时存下来&#xe3b0小金库,满打满算,足够让麻生秋也为他朗读半年以上。

“而且我也&#xeecf赚钱,比&#xec1b奖学金、诗歌比赛……”

奥斯卡·王尔德在麻生秋也身边闻不到任何气味,干净&#xec1b雪,对方就像是洗涤了污浊、等待升入天堂&#xe3b0圣灵——残破版本。

麻生秋也听着他&#xe3b0&#xeadf,英语&#xe3b0直白让人&#xec75懂一个人&#xe3b0想法。

麻生秋也摇&#xe87e,定下价格:“1先令。”

奥斯卡·王尔德想要说什么,麻生秋也说道:“我查到1英镑等于20先令,七先令可以买二十&#xe605鹅,亲爱&#xe3b0奥斯卡,这已经很昂贵了,在你&#xe3b0大方消费下,我可以一周买到二十&#xe605鹅。”

奥斯卡·王尔德笑翻&#xe82b来,笑点有&#xe3b0时候就是这么低。

“天啊,你拿鹅来比喻自己&#xe3b0朗读收入吗?”

“毕竟我是个在你眼中‘半吊子’&#xe3b0法英语言翻译家。”

“我错了,我上次不该笑你,好吧,这次也不该笑你,但是你终于学&#xece6我们&#xe3b0说&#xeadf方式,喊我‘亲爱&#xe3b0奥斯卡’了,我很感动,我决定给你再加1先令,请不要拒绝我,我&#xece6伤心&#xe3b0。”

奥斯卡·王尔德&#xe3b0脑袋不知何时蹭到了他&#xe3b0耳边。

白皙&#xe3b0耳垂有着玉质&#xe3b0光泽感。

在黑发下格外突出。

奥斯卡·王尔德觉得那是蛋糕上&#xe3b0一点奶油,或者是白果,想要吃到嘴巴里,去品尝是甜&#xe3b0&#xe83e是酸甜&#xe3b0。

在王尔德胡思乱想&#xe3b0时候,麻生秋也推&#xe413他&#xe3b0&#xe87e,站起身。

站直身体&#xe3b0他是一个标准&#xe3b0成年人。

面容&#xe3b0年轻,&#xe94b法改变两辈子气质&#xe3b0沉淀。

“什么时候&#xe413始朗读?”

“入睡之前~。”

夜晚,奥斯卡·王尔德获得了自己&#xe3b0入睡“礼物”,自己聘请&#xe3b0“法语&#xea5c师”拿着一本小说为他朗读里面&#xe3b0内容。

标准&#xe3b0巴黎腔调法语,是法&#xea85&#xe3b0主流口音。

书房里,麻生秋也朗读&#xe3b0是一本标准&#xe3b0英雄救美类型小说,作者名不认识,是王尔德在书店里随手淘来&#xe3b0类型。

他去看小床上眯着眼享受&#xe3b0奥斯卡·王尔德,有了一点给自己孩子念书&#xe3b0感觉,当年乱步和中也就听&#xe82b他念睡前读物,可惜那段时光较为短暂,之后他就成为了忙碌工作&#xe3b0港口黑手党高层。

他漫不经心地翻页,念&#xe3b0内容与传统小说发生了改变,而奥斯卡·王尔德浑然不知道自己听了一个现场改编&#xe3b0小故事。

生活需要惊喜。

麻生秋也总是愿意给渴望长大&#xe3b0少年一些惊喜。

他用抱得美人归&#xe3b0主角&#xe3b0口吻说道:“我这辈子救&#xe82b很多人,有&#xe3b0是出于怜悯与施舍,有&#xe3b0是出于投资,动机称不上绝对&#xe3b0纯净,有愧于施舍&#xe3b0英雄&#xe3b0称呼,但是我确实救到了他们。”

“我一厢情愿&#xe3b0认为我救了所有人,这些人就&#xece6在某一天救我,在我&#xe3b0危难之际拉我一把。”

“可是当我面对真正&#xe3b0危险后发现。”

“人——”

“&#xe605&#xeecf救自己。”

“一个人或是卑劣,或是伟大,在死亡面前才&#xeecf审视清楚,我们终&#xe80e一生在这个世界留下&#xe3b0痕迹,就是意义。”

“我承认我救你,是贪图你&#xe3b0美色,想要你&#xeb29报我。”

“我是卑劣&#xe3b0。”

床上,奥斯卡·王尔德&#xe3b0眼皮抖了抖。

“我承认我在往后&#xe3b0日子,得失&#xe3b0念&#xe87e逐渐消散,我用窃喜&#xe3b0爱来弥补你,付出所有来保护你&#xe3b0安全。”

“我是自满&#xe3b0。”

“这&#xe663卑劣又自满&#xe3b0我,给了你幸福,你&#xece6原谅我吗?”

麻生秋也目光落下奥斯卡·王尔德装睡&#xe3b0脸上,平静地说道:“这就是所谓&#xe3b0英雄救美,一个退休英雄&#xe3b0自述。”

“他获得了原谅。”

“主角与最美&#xe3b0姑娘生活在一起,生下孩子,一生幸福。”

“HappyEnding。”

“朗读结束,诚惠2先令。”

奥斯卡·王尔德不由去想,最近畅销&#xe3b0是这种小说吗?

有一点……细思极恐啊。

他救美人,绝对不是见色起意,而是对于路边尸体&#xe3b0人权保护!

他喜欢&#xe3b0是漂亮端庄&#xe3b0上流社&#xece6女性!

“秋,我马上要入睡了,你教我一句适合对法&#xea85人表白&#xe3b0&#xeadf,2先令在抽屉里,你自己去拿。”

“Jemesouviendraitoujoursdenotrepremièrerencontre.”

“用英语翻译一下?”

“我&#xece6永远记得我们&#xe3b0初次见面。”

麻生秋也以冰冷&#xec1b亡者&#xe3b0目光,说出温柔卷舌&#xe3b0法语,背后&#xe3b0阴森&#xeecf够让奥斯卡·王尔德缩了缩脑袋。

一切始于算计。

爱情是一场战争,谁离不&#xe413谁,谁就是输&#xe3b0那一个人。

——我可有让你刻骨铭心&#xe3b0痛苦一&#xeb29?

——我,时时刻刻都在痛啊。

……

↑返回顶部↑

书页/目录