106.迷恋(上)(改错字)(1 / 2)

加入书签

第一百零六章(修)

男子名叫提波斯, 是个从米利都到雅典来游历的有名诗人, 一次在体育场无意间见到塞雷布斯, 惊为天人, 一心想要结识他。那天在体育场他还没来得及搭话塞雷布斯就走了, 事后他想了很多办法想认识塞雷布斯,比如等在塞雷布斯经过的路上,参加塞雷布斯会出席的宴会,但不知为什么,一见到塞雷布斯的面,他就一句话也说不出来, 甚至没有勇气靠近他。

提波斯在雅典很受欢迎, 许多人都乐意介绍他与塞雷布斯认识, 但是他几次在别人帮他介绍时退缩,惹来许多嘲笑。

没有人知道自从见到那降临到人间的厄洛斯之后,他的内心怎样被爱情所折磨。只要一看到那个男孩,哪怕只是远远看到, 他就仿佛头脑、心灵、眼睛、耳朵全部失去了知觉, 既感到冷,又感到热, 颤抖着几乎就要死去。不见那男孩时, 他的全身心都被那男孩所占据着,吃不下去饭, 睡不着觉;站到那男孩跟前, 他却连直视他的勇气都没有。当那男孩漂亮的眼睛向他望来, 他会战栗到仿佛身在战场上,被最锋利的刀剑逼近。

除了写诗之外他还是一名不错的画家,他为塞雷布斯画了一幅画,鼓起勇气带着画与一笔钱来到塞雷布斯家,希望能打动他的父亲,得到厄洛斯,但那男孩出现之后他再次落荒而逃。

他的奴隶了解他的心意,但也很不理解他面对塞雷布斯时的退缩,说:“主人,那个男孩的父亲不同意,你为什么不直接与他交谈呢?你画的这么好,把画给他看,再为他写一首诗,没有人会不被你打动的。”

他失魂落魄地说:“你不懂。”凝视着画上的少年,在塞雷布斯家门口站了半天才离开。离开之前留恋地望着塞雷布斯家紧闭的门扉,轻轻吟诵了萨福的一句诗:“我的心被爱所震颤,犹如从山顶刮下的暴风狂扫在栎树上(1)。”

回到借住的雅典朋友家,他在画上题了一首诗:

“在我眼中那个黑皮肤的奴隶犹如天神般幸福,

他能近近地跟着你,

倾听你那如此动听的谈话声;

你迷人的声音,我一听到,

心就在胸中怦怦直跳,

只要瞥你一眼,

我就说不出一句话来;

我的舌头打了结,

温和的火焰立刻流遍全身,

我的眼睛再也看不见东西,

耳朵也被轰鸣声充满;

汗水从眉上淌下,浑身打战,

我恹恹地,比荒草更无力,

↑返回顶部↑

书页/目录