1421 小雅?巧言(2 / 2)
路漫想了想,终于出现,发了一条,“蛇蛇硕言,出自口矣。巧言如簧,颜之厚矣。彼何人斯?居河之麋。无拳无勇,职为乱阶。既微且尰,尔勇伊何?为犹将多,尔居徒几何。——我只是在为自己的事业而奋斗,黑子怎么想,从没在乎过。”
“哈哈哈哈哈!我漫说得好!”
“我漫霸气!”
“最后一句我看懂了,可是前面的……皇家翻译官何在?”
“不才正是语文老师,对古文稍有研究。这段话出自《小雅?巧言》,是古诗词里比较出名的骂人的话了。大意是:往来流传那谣言,心中辨别识真伪。夸夸其谈说大话,口中吐出力不费。巧言动听如鼓簧,厚颜无耻行为卑。究竟是那何等人?居住河岸水草边。没有武力与勇气,只为祸乱造机缘。腿上生疮脚浮肿,你的勇气哪里见?诡计总有那么多,你的同伙剩几何?”
“楼上牛人!”
“路漫也牛逼,连这话都知道!”
“这话说那些黑子真的是再合适不过了!”
“是啊,那些黑子不就是巧舌如簧,卑鄙无耻。在网上敲敲键盘格外厉害,可真让他们做什么,却一个比一个怂。成天就知道挑拨离间,眼看着有点儿什么事儿就立即出来蹦跶。真恶心!”
↑返回顶部↑