第263章 我有一个小秘密(1 / 2)

加入书签

“所以,他知道。”玛姬给自己的杯子里加满了水,“然后呢,他说了什么?”

“什么也没说。”珍妮耸了耸肩,“我们接下去就开始说电影的事了。”

玛姬对她露出了好气又好笑的无奈表情,“girl,如果这事发生在电视剧里,我相信观众会打爆投诉电话的,在你因为对他的感觉而烦恼了那么久,终于发现他对你也有同样的感觉——甚至也许还要更深刻——之后,在他用一整部电影给你写了一封情书之后——你们就对了这么一句话,接下来就好像一切都没有发生过一样,开始谈电影了?”

珍妮因为她夸张的语气笑了起来,“这是一个专业的心理咨询师该说的话吗?我是说,这么多夸大的修辞?”

&nbk,那我会把这五分钟从你的计时账单里去掉。”玛姬说,“但仍然,我觉得这是一个令人费解的转折,当然我看到你有了让人欣喜的变化,这一次,当重大事件发生的时候——当一个你预计之外,也并非是你希望的重大事件发生以后,你没有选择封闭、无视和否认,而是直接和当事人交流,这是个很好的信号,我不懂的是为什么你会忽然中断沟通,开始转移话题。”

在奇峰突出的头两次咨询之后,珍妮和玛姬的心理咨询顺利地转入了正常的节奏,她开始对心理咨询师敞开心扉,起码不会对于谈论自己的私人事项感到不适,也感觉到了梳理情绪的舒畅感:人都是有表达欲的,阻挡一个人和朋友交心的因素,除了信任感以外,也有担心对方并不是真正关心的原因在里面,能找到一个人耐心的听你阐述自己的私人问题,又确切的知道这个话题对她来说并不乏味,不会给两人的关系造成负担,这种放松感也是很好的纾解。

“我觉得这并不是中断沟通。”珍妮说,她皱起眉头,努力地表述着自己的感受,“更像是已经结束沟通了。我是说,当然你不能指望他对你讲述内心的感受什么的,萨尔维不是那样的人,他就是那种非常……非常英国的性格,你明白我的意思的话,就像是19世纪那些爱情里典型的英国绅士——”

“我能明白,”玛姬说,“这种人的第一个特点就是:他们不谈天,或者说他们不谈论自己的感受。”

“对,当然萨尔维在某些话题上非常健谈,比如说电影、艺术,但在私人话题上他从来都讳莫如深。”珍妮一边想一边说,“但离奇的是,我可以接收到他的信号,就像是我们不太需要语言沟通,你只是看着他就能理解他的态度,而且你也会很明白他也能这样了解你。我是个很糟糕的恋人,我也不想谈恋爱,他知道,他怎么知道的?当然你不需要问,将这一切形诸言语有些太蠢了,非常明显不是吗?他当然是从我身上看出来的,这些信号对他来说并不是秘密,我受到他的吸引,他也受到我的吸引,但我没有打算恋爱,而他也不想改变这一点,因为我们的生活方式是如此的不同,而他不想要勉强我们任何一个人改变。”

“而这些都是你从他身上感觉到的,”玛姬问道,“从他脸上读出来的信息。”

“yeah……这一点确实很奇怪。”珍妮承认,“我们在和别人交往的时候,有一大部分精力都在猜测对方真实的想法,我们要用很多言语去修饰自己的想法,这样才不会让对方误解,但是我和萨尔维的交流从来都不是这样,就像是……就像是你可以直接从他的心里把话读出来:‘我知道你不想要谈恋爱,但爱你并不需要你的许可’,‘我知道我们还说不上了解对方,但爱并不是了解的产物,爱是本能的产物’——这些话萨尔维永远不会说,但我真的可以读出来……”

她摇了摇头,有些羞涩地中断了自己的倾述,“再说下去就有些太肉麻了,不过……这的确是我真实的感受,他说完那句话以后,我们看了对方一会,基本就把对方的态度给搞明白了,所以我并不觉得这是中断了的沟通,我觉得这是一次很成功,很完整的沟通,所以——我们接下来就去谈电影了。”

玛姬露出了思索的表情,珍妮望着她,眼睛睁得大大的,等着她的下文,咨询室里安静了下来。

过了一会,玛姬慢吞吞地说,“我想这是很难得的一种联系,你们没有很私人的交流,但却建立起了不下多年伴侣的默契沟通,这并不是人人都能有的一种关系……在他之前,你有遇到过这样的人吗?不论是爱情还是友情,有可以和他类比的关系吗?”

珍妮思考了一下,她想到了她的前夫……戴夫……克里斯,当然还有无数热情的追求者,赛义德、詹姆斯……她的朋友们,莉莉安、乔什、玛丽、切萨雷……

“没有。”她说,“是的,没有,他是……这种联系和吸引是……独一无二的,可能从第一次见面的时候我就感觉到了这一点,我们甚至不用说话和接触也能意识到这一点,如果你明白我的意思的话。”

“所以,”玛姬点了点头,“萨尔维和你互相吸引,就像是你被他吸引,某种程度上来说爱上了他一样,他在某种程度上也爱着你,这种感觉就像是命中注定、灵魂伴侣,但他知道,你现在并不想进入一段新关系,所以他并没有追求你,他选择了——”

“独自处理这份感情,”珍妮点了点头,“是的。”

“那么知道这件事后,你有什么感受呢?”玛姬问,“你是开心、满足、感动,还是沮丧、不安?”

“我感到……嗯,欣慰,”珍妮说,“因为这证明我没有自作多情,这一点对我来说很重要——不过说出来又让我觉得自己很浅薄。”

“不,这是很正常的心理,我想它对任何一个人都很重要,”玛姬宽慰人心地笑了笑,“如果你需要,我可以用一些心理学的术语淹没你,不过我们暂且就停留在这点上——这是人类的本能,对任何一个人来说,证明自己没有自作多情都是很重要的,而对你来说它还有一层意义,因为它能证明你的心理机制运转得还很健康。”

“对,确实如此。”珍妮认可地点了点头,“当然也有喜悦,我想这个不需要解释,还有遗憾,是的,我很喜欢他,他也很喜欢我,很可惜我们不能继续下去……”

“为什么不能呢?”玛姬问。

“因为我不是个好恋人,我这么忙——事实就摆在这里,我还会继续忙下去,而萨尔维也不是那种会为了爱人改变生活步调的人,我们都不是,再加上……我不知道怎么说,萨尔维的感情……也许这么说很矛盾,因为他是英国人,他的性格有英国人极度内敛的特点,但另一方面他又是个艺术家,你会感到他的感情不像是英国绅士那么专注,”珍妮说,“我不知道你能不能明白我的意思,他不是花花公子,玩弄感情为乐的那种人,但你会觉得他可以同时爱几个人,爱对他来说不是一种专一、热烈和持久的感情,所以事实上他也不适合发展一段固定和长期的关系,而且我感到现在他的重心也不在这里,他更关注的是他的导演事业。”

“而你会因为不能和他继续下去而失落吗?”玛姬问,“认识到他的特质,会带给你沮丧的情绪吗?”

“也许这反而让我松了口气,”珍妮沉思着说,“知道他也喜欢我的同时,知道我没有伤害到他,这一点让我很放松。当然,失落是难免的,但没有严重到无法克服的程度,也许我对他的好感没有高到想要和他朝夕相处的地步,也许我太忙了,没空想这么多——我不知道,也许都有。”

“right,”玛姬说,“我发现了一些很有趣的问题,也许这和你最近偶发的失眠和噩梦有关,下面我们一起把它们列出来,由你来决定我们先讨论哪一项好吗?”

珍妮并不想谈论自己的噩梦,她觉得压力源肯定不在男女关系上——但她不知道该怎么和玛姬说,所以只是含糊地嗯了一声,玛姬则敏感地看了她一眼——但她也没有追问什么。

“从我们的第一次咨询时起,你就说过,你并不想恋爱,实际上如果可能的话,你一辈子都不会发展一段长期关系。”她说,“倒不是说这不正常,不过我想和你探讨一下你做这个决定的内部原因,也许我们可以谈谈你的童年,这是你到目前为止都没有涉猎过的话题。”

她在纸上写下了这么一条,又征询地看了珍妮一眼,见她不表反对,她继续说,“其次,我发现你有自我责怪的倾向,你描述你和克里斯托弗的感情时,多次用到自责式的词语,看起来你好像是把恋情结束的大部分错误——如果有的话——都归结到自己身上,而在你和萨尔维的关系里,你也担心他会受到你的伤害,看起来你好像把自己看做一个危险的武器,任何人只要靠近你,就有可能受伤。”

“但我和克里斯的分手的确原因在我。”珍妮反射性地反驳,但很快抑制住了抬杠的冲动,“好吧,我明白你的意思,感情的结束是因为我们要的东西不同,这的确不是任何人的错……”

她咬住下唇,迟疑地说,“但我确实感到愧对他,我觉得我伤害了他。”

“为什么呢?”玛姬问道。

“因为……从感情上来说,他对我毫无保留地敞开了一切,”珍妮说,她又开始感到轻微的不舒服,“他充满诚意地邀请我进入他的世界,但我没有,所以我确实伤害了他。”

“那么你没有,是因为你不想,还是因为你做不到呢?”玛姬语气和缓地问。

“因为我……”珍妮挑选着她的措辞,但她仍然能感觉到自己的厌烦感在不断的升高——这并不是针对玛姬,如果要说的话,应该针对的是她们的对话:她已经厌烦了这样小心翼翼地回避着、掩饰着核心问题,一直克制着自己,不能完全放松的感觉。她的来历是个秘密,她有一个秘密——但这不是问题本身,问题是所有人都不知道她有一个秘密,以玛姬为代表的亲友团都是真正的关心她,想要帮助她(当然他们也从中获益,但这不是重点),可因为这个秘密的存在,他们的关心变得有些像是笑话,珍妮觉得自己就像是身处在迷宫中心,别人想要走过迷宫来帮助她,但她却只能眼睁睁地看着他们在错误的领域探索。这种感觉让她很有压力,甚至于说很有负罪感,感觉自己又一次地骗取了别人的感情,就像是当时她‘骗取’克里斯的一样。

“因为我做不到,”她说,这股倾诉的欲.望,说实话的冲动主宰了她,让她说出了自己的选择,“并不是说我在这方面有障碍,即使我想也无能为力,我有能力,只是……有一些因素制约了我的选择。”

“嗯。”玛姬说,语调平静。

在自己来得及后悔之前,珍妮急急地说道,“因为我……我有一个秘密。”

“一个秘密。”玛姬重复地说。

“一个很重要的秘密,”珍妮说,“重要到它几乎影响了我的全部个人生活,甚至可以说它主宰了我的人生……我没法在不吐露这个秘密的同时敞开我的内心,所以,我也就不能在保有这个秘密的同时发展任何亲密关系。”

终于说出来了……

珍妮从没设想过自己对任何人吐露身世的场景,一次都没有,而当她打出这个擦边球时,出人意料的是,她并没有一点恐慌,反而是觉得畅快而解脱——破罐子破摔地,她索性又把失眠的原因给交代了出来,“顺便说,我最近的噩梦应该和感情生活无关,是因为我的另一个秘密造成的……不过我不能告诉你。”

&nbk。”玛姬说,她的表情渐渐地有些严肃了,“可以问问原因吗?”

“第二个秘密我不能告诉你,因为这有风险,”珍妮坦白地说,“至于第一个秘密……我猜是因为我们没有亲密到这个地步,我还不够信任你。”

↑返回顶部↑

书页/目录