译后记(2 / 2)
而后的几年中,一切似乎都随着那场车祸脱离了原本的轨道。我们聚集的论坛变成了另一批人的出没之地,网站最后也变得面目全非。我自己的感情和学业互相缠绕着划出速降线。在一片混乱和颓唐中,翻译以龟速进行着。有时甚至是停顿。
一直到今年,随着处境和心情的变化,我终于能鼓起勇气和精神来完成这个多年的负债。敲下最后一个字符的时候,我感到一种异样的平静:finally,allthisworkisdone.
我有一点或许不现实的野心:期望这个译本,能够长久地在网上传播。每一份副本,都能成为一份悼念。悼念那个曾经来过,活过的人,也悼念那段美好飞扬的时光。
感谢在翻译过程中给予我帮助的诸多朋友,特别是对稿子提出了意见的le公司。还有在我陷入人生的最低谷濒临崩溃时帮助我走出阴影的m及其家人。特别感谢在阴靄中给我带来失意之后的小小幸福的e.j。这个纪念物是大家帮助的产物。thanksforall。
ps:天堂里,究竟有没有车来车往?
2009年10月万色返空猫;
↑返回顶部↑