4.四(1 / 2)
尽管依靠字书才能阅读,我仍旧对这西洋来的《伊索寓言》爱不释手。
它由一个个小故事组成,形式颇为类似于记载魏晋旧事的《世说新语》。里面飞禽走兽的言谈举止,似人非人,又不是神异志怪之流,且往往富有深意。竟与我往日所读都大为不同。
又翻阅其他书籍,又发现一篇叫做《神曲》的。似乎是西洋颂神的诗词。我一贯爱词钟诗,就越发有意思。
为了方便读书,也为了满足自己求知之心,我便很是下了一番功夫研究字书上的西洋文字。幸而叔叔给我的书里,还有一本可以与西洋字书对照来看的《西洋句读》。
我专心于读书,不免少理会外务。与舅家姊妹的来往,都退了一射之地。
偏是那个“混世魔王”的表兄贾宝玉,虽然我那天很是伤怀惊怒,流了半夜的泪,但因他与我同住碧纱橱,只一扇门隔着,倒是渐渐熟悉起来。
外祖母又嘱咐我们好生友爱相处。我少不得一一答应。
此后与宝玉同行同坐,同惜同止,慢慢地,但觉这位表兄实在是个妙人,竟然直是言和意顺,再没有初看他的癫狂。
而外祖母的态度,仿佛那天只是纯然无意,此后万般慈怜。我的饮食起居,也一如宝玉。连三位表姐妹都且靠后。
我心里的郁气,也就慢慢揭过了。
这天,我读书读到精彩处,正在暗暗叫好的时候,不妨有人在我身后猛然一咋呼。我惊得掉了书,扭身就批他:“你又做什么来了?平白扰我读书。”
宝玉凑过秀美的脸,笑嘻嘻地:“你镇日读什么呢?好妹妹,也叫我看看。”
我冷笑一声,把书卷起来,藏到身后:“你自有个这姐姐那妹妹,嫂子哥哥的。嘴里塞几块蜜糖,去胡乱叫几声,有什么书还看不得?偏要惦记我的。”
↑返回顶部↑